TranslationIndustry.ir  
  
سه شنبه 26 شهريور 1398
عضويت ...
ايميل:
 
کلمه عبور:
  ثبت نام
  رمز را فراموش کرده ام ...
Skip Navigation Links
دانشسراي ترجمهExpand دانشسراي ترجمه
خدمات ترجمهExpand خدمات ترجمه
تالار گفتگوExpand تالار گفتگو
برگزاري همايشExpand برگزاري همايش
بانک اطلاعاتيExpand بانک اطلاعاتي
کاريابي و تأمين منابع انسانيExpand کاريابي و تأمين منابع انساني
دپارتمان پژوهشExpand دپارتمان پژوهش
دانش و فناوريExpand دانش و فناوري
کتابخانه ديجيتالExpand کتابخانه ديجيتال
نشریهExpand نشریه
خدمات چاپ و نشرExpand خدمات چاپ و نشر
پايگاه اطلاع رساني ترجمهExpand پايگاه اطلاع رساني ترجمه
شوراي علمي صنعت ترجمه
معرفي دفتر کار مجازي مترجمان
کانون آگهي هاي صنعت ترجمهExpand کانون آگهي هاي صنعت ترجمه
حمايت از طرح هاي علمي
مسابقات برخط ترجمهExpand مسابقات برخط ترجمه
مزاياي عضويت-جديد
آگهي هاي استخدامي
لغت روز
لغت: factotum-n
ترجمه: آدم همه کاره، خدمتکار/Fr:factotum
فونتیک:
\fak-TOH-tuhm\
مثال:
Eng:
After graduating from college, Jerry worked for several years as an office factotum.

Fr:
Autant que je puis m`y connaître, Vous êtes factotum de monsieur notre maître. [DESTOUCHES, Le glorieux]
توضيحات:
"همه کارها را انجام بده!" انجام اين دستور سخت است، اما دقيقا همان چيزي است که از يک خدمتکار انتظار مي رود که انجام دهد. اين ترجمه همچنين ترجمه تحت اللفظي از اصطلاح لاتين "factotum" است که برگرفته از کلمات لاتين "facere" ("انجام دادن") و "totum" ("همه چيز") است. در قرن 16اُم، کلمه "factotum" در زبان انگليسي بسيار شبيه به يک نام خانوادگي استفاده ميشد، همراه با نام اشخاص براي بيان شخصيت هايي مانند "ژان مستخدم" (به معناي "ژان که همه کار خانه را انجام ميدهد"). بعد از آن زمان، ديگر لزوما مطلوب نبود که شخصي "خدمتکار" خوانده شود، اين واژه مترادف "meddler" و يا "busybody"(به معناي همه کاره) بود. در حال حاضر اين واژه اغلب براي فردي به کار ميرود که همه کاره ، سودمند و مسئول بسياري از کارهاي مختلف است.
مزاياي عضويت-جديد
شرايط عضويت جديد و منحصر بفرد به مناسبت روز جهاني ترجمه
fiogf49gjkf0d
شرايط عضويت جديد و منحصر بفرد به مناسبت روز جهاني ترجمه
سه شنبه 9 مهر 1392 - 1:18:19 AM
  بزرگنمايي:
fiogf49gjkf0d
شرايط آسان، مزاياي بسيار: آنچه از عضويت صنعت ترجمه به دست مي آوريم

روز جهاني ترجمه، بهانه اي است تا کليه اعضاي جامعه ترجمه با دقت نظر بيشتري به فعاليت هاي حرفه اي و شغلي خود بپردازند. موسسه سپهر ترجمان انديشه نيز به عنوان پيشگام صنعت ترجمه در ايران و همچنين پيشگام رسميت بخشي به روز جهاني ترجمه در کشور، ارائه خدمات خاص و ويژه به مناسبت اين روز را وظيفه خود مي داند. لذا به مناسبت اين روز مهم براي مترجمان، صنعت ترجمه شرايط عضويت در صنعت ترجمه را تسهيل مي نمايد. مزيد استحضار عزيزان که اين شرايط تا پايان سال 92 برقرار است.

 شرايط ويژه عضويت در صنعت ترجمه:
1. عضويت يکساله با 20 درصد تخفيف: حق عضويت 23000 تومان (به مدت يکماه لغايت 8 آبان 92)
2. عضويت 6 ماهه: حق عضويت 16000 تومان
3. عضويت 3 ماهه: حق عضويت 9000
4. عضويت 1 ماهه: حق عضويت 5000 تومان
خاطر نشان مي سازد در کليه حالت هاي عضويت، عضو محترم در دوره عضويت از کليه مزاياي عضويت که در ادامه خواهد آمد ، برخوردار خواهد بود.
ضمناً علاقمندان مي توانند براي عضويت نسبت به پرداخت حق عضويت از طريق درگاه پرداخت در صفحه نخست سايت يا از طريق خودپرداز بانک ها به حساب کارت شماره 6273531000014440 به نام محمدرضا اربابي اقدام نموده و اطلاعات کامل خود شامل نام و نام خانوادگي، ايميل و همچنين اطلاعات پرداخت خود را از طريق ايميلهاي ذيل ارسال نمايند:
info@translationindustry.ir
professional_translators@yahoo.com
 
مزاياي عضويت صنعت ترجمه

1.       برخورداري از کد ملي صنعت ترجمه به منظور بهره مندي از خدمات موسسه در سراسر کشور

2.       برخورداري از امکانات ويژه دانشسراي صنعت ترجمه (بانک پايان نامه ها ،کتابخانه ها ،مقالات ،راديو ترجمه)

3.       دريافت اخبار ويژه همايش ها و کنفرانس ها

4.       دريافت اخبار ويژه استخدامي در سراسر کشور

5.       شرکت در برنامه هاي علمي موسسه با تخفيف ويژه و در برخي موارد رايگان (دوره هاي آموزشي ، کارگاه ها و ساير موارد)

6.       اولويت در طرح هاي حمايتي موسسه (انتشار کتاب، پروژه هاي ترجمه، مناقصه هاي ترجمه، طرح هاي علمي و پژوهشي)

7.       شرکت در مسابقات علميآموزشي به صورت رايگان (مسابقات بر خط ترجمه و ساير موارد)

8.       تخفيف و اولويت در شرکت در برنامه هاي تفريحي و ورزشي موسسه (مسابقات ورزشي، اردوهاي کوهنوردي، اردوهاي علمي تفريحي و ساير موارد)

9.       اولويت و تخفيف ويژه در استفاده از امکانات رفاهي موسسه (اقامتگاه کيش و ساير موارد)

10.   دريافت راديو ترجمه به صورت رايگان

11.   تخفيف ويژه براي خريد کتاب هاي موسسه منتشران انديشه

12.   استفاده از دفتر کار مجازي و پرونده ترجمه

 

پايگاه اطلاع رساني صنعت ترجمه

 نظرات شما

نام: *  
پست الکترونيک: *  
متن: *  
نظرسنجي - نتيجه (ها)
تا چه اندازه از عملکرد وبگاه صنعت ترجمه در سال 95 رضايت داريد؟



بازدید امروز: 705 - بازدید دیروز: 649 - کل بازدید: 2803653
تمامي حقوق اين وب سايت محفوظ و متعلق به سايت صنعت ترجمه ميباشد.
Copyright © 2010-2013 TranslationIndustry.ir, All rights reserved.